navi

Outline

Unrivaled Calligraphy:
Yan Zhenqing and His Legacy
January 16, 2019 (Wed) - February 24, 2019 (Sun)

During the Tang dynasty of China (618–907), three great calligraphers–Ouyang Xun, Yu Shinan, and Chu Suiliang–perfected the style known as "standard script." While inheriting the tradition they established, Yan Zhenqing (709–785) succeeded in establishing his own style of calligraphy, which would have tremendous influence for ages to come. Bringing together exquisite works from collections in Japan and abroad, this exhibition will explore Yan Zhenqing and his work, its influence on future generations, and its reception in Japan.

General Information

Period
Wednesday, January 16 - Sunday, February 24, 2019
Venue
Heiseikan, Tokyo National Museum (Ueno Park)
Hours
9:30 - 17:00, Fridays, Saturdays,until 21:00 (Last entry 30 minutes before closing)
Closed
Mondays (Except for Monday, February 11) and Tuesday, February 12

Admission

  • Adults
    1,600yen
    1,400yen
    1,300yen
  • University students
    1,200yen
    1,000yen
    900yen
  • High school students
    900yen
    700yen
    600yen
  • Junior high school students and under
    Free
  • *Prices shown in parentheses indicate advance and group (more than 20 persons) discount tickets.
  • *Persons with disabilities are admitted free with one accompanying person each (please present an ID at the ticket booth).
  • *Advance tickets will be on sale at the museum ticket booths (during museum opening hours excluding the last 30 minutes) and other major ticketing agencies from October 17, 2018 to January 15, 2019.
  • *Advance pair tickets (two admissions, 2400 yen) will be on sale at the Museum ticket booths (during museum hours, 30 minutes before closing hour) and other major ticketing agencies from September 19 to October 16, 2018.
  • *Tickets to this exhibition include one admission to the regular exhibitions on the date of entry.

Access

東京國立博物館
  • ・10 minutes' walk from JR Ueno Station (Park exit) and Uguisudani Station
  • ・15 minutes' walk from Keisei Ueno Station, Tokyo Metro Ueno Station and Tokyo Metro Nezu Station
Organizers
Tokyo National Museum,
The Mainichi Newspapers,
Nikkei Inc.,
NHK
With the Special Sponsorshio of
Daiwa House Industry Co., Ltd.
With the Sponsorship of
Shin-Etsu Chemical Co., Ltd.,
Sompo Japan Nipponkoa Insurance Inc.,
TOYOTA MOTOR CORPORATION,
Nissha Co., Ltd.
Mitsubishi Corporation
With the Cooperation of
UCHIDA YOKO Co., Ltd.,
Taito City Calligraphy Museum,
The Mainichi Shodo Association
General Inquiries
03-5777-8600 (Hello Dial)
祭姪文稿 現代語訳

祭姪文稿 現代語訳

けんげん元年(七五八)、戊戌の歳、九月庚午の一日より数えて三日壬申の日、汝の第十三番目の叔父である銀青光禄大夫・使持節蒲州諸軍事・蒲州刺史・上軽車都尉・丹陽県開国侯の真卿は、礼酒や諸種の供物をそなえ、ここに亡き姪にして賛善大夫を贈られたがんめいの霊を祭る。

汝は人に抜きんでた才能をもち、幼い時から立派な人徳をあらわし、宗廟のれんのような重臣、宮庭のらんぎょくじゅのような人物となり、つねに人の心をなぐさめ、やがては福禄をけるであろうと期待されていた。

しかし、逆臣のあんろくざんが朝廷の隙をうかがい、反旗を翻し挙兵しようとはいったい誰が予期しただろうか。
このとき汝の父のがんこうけいは忠誠をつくして、常山郡の太守をつとめ、私もまた朝命を受けて、平原郡の太守であった。仁兄顔杲卿は私をいつくしみ、汝を使者として双方の連絡をとったのである。

汝が私のもとから帰り、要衝の土門を敵から奪回して開通し、土門が開通したことで、凶賊の勢いは大いに弱まった。

しかしながら、賊臣のおうしょうぎょうは救援を送らなかったため、常山城は周囲を凶賊に取り囲まれて孤立し、父は賊の手に捕らえられ、子は殺され、まさに鳥の巣が傾いて、中の卵が転げ落ち壊れてしまったのである。

天がわが一族に禍を下したことを悔いはしないが、何故このような苦毒を受けなければならないのか。汝が残虐な死に遭ったことを思うと、私の身体を百回身代わりにしても、どうしてつぐなうことができるだろうか。

ああ、哀しみの極みである。

私は天子の恩恵を蒙り、しゅうの長官として民を治めることになった。
汝の兄のがんせんめいが最近ふたたび常山に行き、汝の首を納めた棺を携え、ようやくここ蒲州に帰還した。

汝を思うと哀れみの思いで胸が張り裂け、腸が断ち切れ、その死をいたんで心身を震わせる悲憤にかられる。
いつの日か、汝が安らかに眠る墓を作って安住できるようにしてやりたい。

汝の魂が私のこの思いを分かってくれるなら、異郷に長くさまようことを嘆かないでもらいたい。

ああ、哀しみの極みである。

どうかこの祭りをうけておくれ。